Yes it is.
The Noitzmühler Eisenblechwerk (the Noitzmühle sheet metal factory) was an iron (steel) rolling mill that made steel plates through hot and cold rolling. It used to be a water powered steel hammering forge (which explains the name Mühle - mill) in the small town Wels between Salzburg and Linz, Austria.
In 1822 the old water powered mill was changed into a modern factory which was first private, but became a company with shares in 1838. I believe your document is from this first issue of shares.
Besides a sheet metal mill, the Noitzmühler factory also started to make steam engines and other machines. After a large fire in 1845 the company focused once again on steel hammering and in 1867 the company was sold and converted to a paper mill.
Source: Holter / Trathnigg - Wels von der Urzeit bis zur Gegenwart (1964)
I believe all such documents from that time period were engraved. Copies made later will not exhibit engraving characteristics.
I don't know German or English, but these old documents make me curious.
I tried translating with google:
- durch die geleistete baare Einlage von 300(??)fl= through the cash contribution of 300 fl
- gage fünf hundred Gulden munze = fee five hundred gulden coin
- der kaiserl.königl.priv.= the imperial.royal.priv.
My assumptions based on what it says:
1 "private" - the company is private
2. the company paid 300 Fl-florins - (I don't see the number well) in someone's cash.
3.Gage (I think it is an archaic term that does not translate into "fee" but "obligation / guarantee of payment) This document pays the company 500 guildens.
4. The florin / gulden exchange rate is harder to understand.
The only explanation is
3 quarters Gulden with 0.2 commission for 1 Florin.
500 x 3/4 = 375
375 x 0.8 = 300
It is not Gage, but Sage. It literally means "saying" but in such documents it is used to write the sum in words, as shown here: FL. 500 Conv. Münze, or five hundred guilders convention coinage.
Convention coinage was a new Austrian guilder that was introduced after the Napoleonic period to replace the Gulden W.W. (Wiener Währung / Viennese currency)
Florin and guilder is the same. guilder / Gulden is abbreviated Fl. It looks strange but then again the short form for pound is £
Is this a bond, a share certificate or something else?
Roy
re: Need some help with a German (Austrian) document
Yes it is.
The Noitzmühler Eisenblechwerk (the Noitzmühle sheet metal factory) was an iron (steel) rolling mill that made steel plates through hot and cold rolling. It used to be a water powered steel hammering forge (which explains the name Mühle - mill) in the small town Wels between Salzburg and Linz, Austria.
In 1822 the old water powered mill was changed into a modern factory which was first private, but became a company with shares in 1838. I believe your document is from this first issue of shares.
Besides a sheet metal mill, the Noitzmühler factory also started to make steam engines and other machines. After a large fire in 1845 the company focused once again on steel hammering and in 1867 the company was sold and converted to a paper mill.
Source: Holter / Trathnigg - Wels von der Urzeit bis zur Gegenwart (1964)
re: Need some help with a German (Austrian) document
I believe all such documents from that time period were engraved. Copies made later will not exhibit engraving characteristics.
re: Need some help with a German (Austrian) document
I don't know German or English, but these old documents make me curious.
I tried translating with google:
- durch die geleistete baare Einlage von 300(??)fl= through the cash contribution of 300 fl
- gage fünf hundred Gulden munze = fee five hundred gulden coin
- der kaiserl.königl.priv.= the imperial.royal.priv.
My assumptions based on what it says:
1 "private" - the company is private
2. the company paid 300 Fl-florins - (I don't see the number well) in someone's cash.
3.Gage (I think it is an archaic term that does not translate into "fee" but "obligation / guarantee of payment) This document pays the company 500 guildens.
4. The florin / gulden exchange rate is harder to understand.
The only explanation is
3 quarters Gulden with 0.2 commission for 1 Florin.
500 x 3/4 = 375
375 x 0.8 = 300
re: Need some help with a German (Austrian) document
It is not Gage, but Sage. It literally means "saying" but in such documents it is used to write the sum in words, as shown here: FL. 500 Conv. Münze, or five hundred guilders convention coinage.
Convention coinage was a new Austrian guilder that was introduced after the Napoleonic period to replace the Gulden W.W. (Wiener Währung / Viennese currency)
Florin and guilder is the same. guilder / Gulden is abbreviated Fl. It looks strange but then again the short form for pound is £