I don't speak or read Croatian but its clear it says the Stamp (marke) is genuine (originalna), the stamp is "purple" and the overprint (pretiskom) is dark blue (tamnoplavin). (Referring to the Parliament stamp of course.)
https://translate.google.com/#hr/en/
Also the opinion on the first cert is in German, e.g., ungebraucht is unused.
The first certificate, the German means, "mint, original gum, with false (no idea what is false as it doesn't say, but the only thing that can be forged is the overprint), real (again no clarification unless the bold print for the word is the indicator), fault free."
The second certificate says that the stamp is genuine, but what does it say about the overprint? That would be the key.
If the overprints on all three stamps are genuine, then this certificate is a valuable reference.
Just for clarification, per Michel, "ungebraucht" means mint (stamp will be never hinged); "ungestempelt" means unused (stamp will be hinged). Of course the examiner in Croatia may not be overly fluent in German philatelic terms.
The German of the first certificate translates as:
Croatia, SHS, Jugoslavia provisional issue.
Michel #64-65, unused, original gum with hinge,
genuine, fault free, previous signature "PETRIC".
"Falz" is a hinge.
"ungebraucht" means only "unused". The Michel catalog shows one star for "ungebraucht mit Falz"
"ungebraucht postfrisch" means "mint unhinged."
"ungestempelt" means "uncancelled"
Roy
Thank you Roy. I'm glad they are genuine. I am kind of curious as to why the Croatian Philatelic Federation would issue their certificates in German. Maybe you can get them in any language?
No, likely the reference is the Michel catalog and the expert would be familiar with German or perhaps the customer is German. It's Europe after all and common to communicate in more than one language at least when conducting this kind of business.
""ungebraucht" means only "unused". The Michel catalog shows one star for "ungebraucht mit Falz"
"ungebraucht postfrisch" means "mint unhinged."
"ungestempelt" means "uncancelled""
Can anyone translate these and are these cert organizations as reputable as the ones based here in the US?
re: Does anyone speak Croatian?
I don't speak or read Croatian but its clear it says the Stamp (marke) is genuine (originalna), the stamp is "purple" and the overprint (pretiskom) is dark blue (tamnoplavin). (Referring to the Parliament stamp of course.)
https://translate.google.com/#hr/en/
Also the opinion on the first cert is in German, e.g., ungebraucht is unused.
re: Does anyone speak Croatian?
The first certificate, the German means, "mint, original gum, with false (no idea what is false as it doesn't say, but the only thing that can be forged is the overprint), real (again no clarification unless the bold print for the word is the indicator), fault free."
The second certificate says that the stamp is genuine, but what does it say about the overprint? That would be the key.
If the overprints on all three stamps are genuine, then this certificate is a valuable reference.
Just for clarification, per Michel, "ungebraucht" means mint (stamp will be never hinged); "ungestempelt" means unused (stamp will be hinged). Of course the examiner in Croatia may not be overly fluent in German philatelic terms.
re: Does anyone speak Croatian?
The German of the first certificate translates as:
Croatia, SHS, Jugoslavia provisional issue.
Michel #64-65, unused, original gum with hinge,
genuine, fault free, previous signature "PETRIC".
"Falz" is a hinge.
"ungebraucht" means only "unused". The Michel catalog shows one star for "ungebraucht mit Falz"
"ungebraucht postfrisch" means "mint unhinged."
"ungestempelt" means "uncancelled"
Roy
re: Does anyone speak Croatian?
Thank you Roy. I'm glad they are genuine. I am kind of curious as to why the Croatian Philatelic Federation would issue their certificates in German. Maybe you can get them in any language?
re: Does anyone speak Croatian?
No, likely the reference is the Michel catalog and the expert would be familiar with German or perhaps the customer is German. It's Europe after all and common to communicate in more than one language at least when conducting this kind of business.
re: Does anyone speak Croatian?
""ungebraucht" means only "unused". The Michel catalog shows one star for "ungebraucht mit Falz"
"ungebraucht postfrisch" means "mint unhinged."
"ungestempelt" means "uncancelled""